sábado, 23 de mayo de 2015

Cervantes y la filosofía Española. IV centenario del Quijote, publicado en Baquiana (Miami)

CERVANTES Y LA FILOSOFÍA ESPAÑOLA
  por
 Ramón Fernández Palmeral

________________________________________________
   
Una invitación al Quijote

 

     Antes de comenzar este ensayo cabría preguntarse qué celebramos  cuando en estos  días gélidos del mes de marzo de 2005 tenemos el alto honor de ver y oír en  TVE la cálida lectura que nos brinda S.M. el Rey Juan Carlos del Capítulo I, de El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha,  de Miguel de Cervantes.

     Para  exponer esta celebración cultural nada más ilustrativo como una introducción:

     Nos hallamos de pleno ante el IV Centenario de la publicación de la I Parte del Quijote, aunque se debió empezar a celebrar a partir del pasado 2004  y no ya en medio del 2005, puesto que fue en  1604  cuando se le concedió a Miguel de Cervantes Saavedra el privilegio o cédula real  para la publicación de El ingenioso hidalgo... puesto que dicho privilegio (licencia y condiciones para su impresión) del rey Felipe III y  firmado por mandato real por Juan de Amezqueta, está fechado en Valladolid el 26-09-1604, lugar donde en aquellos años se hallaba la Corte (1601-1606), y donde además vivía el autor.

     El Testimonio de las erratas [1] fue fechado el 1 de diciembre de 1604 por el Licenciado Francisco Murcia de la Llana, que era médico de oficio.  «Halló editor en Francisco de Robles, quien lo dio a imprimir en Madrid a Juan de la Cuesta» [2]. La I Parte de don Quijote salió a la calle los primeros días del mes de enero de 1605 con muchas erratas. La novela está dedicada al duque de Béjar, que según el murciano don Diego Clemencín (1765-1834),  se trataba del séptimo duque de Béjar don Alonso Diego López de Zúñiga, que lo fue desde 1601 hasta 1619 fecha de su muerte.  Era norma que los autores dedicasen sus libros a los opulentos y poderosos con la intención de que sufragasen los gastos de publicación.

     Evento cultural que «me espanta esta grandeza» [3] y es de tal importancia para las letras universales  que no podemos dejarlo pasar sin indagar, investigar y aportar los últimos descubrimientos, y cómo no, aproximarnos a la filosofía española que tanto tiene que ver con Cervantes, incluso, aparece en el reverso de los Euros acuñados en España y el español es conocido también como «la lengua de Cervantes». Desde aquí os invitamos a la relectura del Quijote, y además a hacer un repaso a algunos de los libros y ensayos que   a lo largo de estos 400 años han escrito los más destacados analistas cervantinos. Y a través de ellos podremos tener argumentos para razonar y comprender «el quijotismo» como filosofía de lo español, no ya porque la coyuntura de la efeméride nos invite a ello, sino por el aprendizaje de la vida y del conocimiento empírico que nos dejará  las lecturas del gran molino de los libros, y a la vez, os aseguro, que nos abrirán los ojos del entendimiento y nos descubrirá un mundo de no-ficción, sino real con una vigencia palpable a través de los siglos sobre el pensamiento y la conducta más oculta y secreta del ser humano.

     Aunque la filosofía de la realidad sea una pura apariencia, pues ya Ortega y Gasset introdujo el tema de la realidad y sus diversos sentidos cuando buscamos la realidad buscamos la apariencia. «Las verdades son eternas, únicas e invariables» [4]. Para el filósofo español la realidad era una incómoda palabra, estaba convencido de que los objetos materiales poseen una tercera dimensión que ni la vemos ni la tocamos.  Y es aquí a donde queremos llegar, a sentir y percibir la tercera dimensión del Quijote, de cómo un pobre hidalgo desinteresado sueña en un mísero lugar con imperios, batallas míticas y laureles de gloria. Y como contraste tenemos a un labrador,  Sancho Panza, con los pies en la tierra, que es la sublimación del egoísmo y del materialismo.

     Sobre El Quijote y el pensamiento filosófico español [5] nos dieron lección hace más de un siglo don Nicolás Díaz de Benjumea en  su  Novísima historia crítica de la vida de Cervantes (1878). O el conferenciante don Adolfo Bonilla y San Martín  sobre Don Quijote y el pensamiento español, el 6 de mayo de 1905 en el Ateneo de Madrid,  en la que nos argumenta que Cervantes no hizo filosofía directamente; sin embargo, todas su obras desde Galatea es filosofía española y de lo español. Patricio de Azcárate [6] consideró a Cervantes como iniciador del método racional de Descartes.  Lord Byron escribió que El Quijote es un gran libro que mató a un gran pueblo. Harold Bloom se pregunta ¿Por qué somete Cervantes a su héroe al maltrato físico de la primera parte y a las torturas sicológicas de la segunda?

     La lista nominal de escritores, poetas, pensadores y filósofos cervantistas y cervantinos es tan larga que no cabría en este corto espacio. Todo intelectual en español que se precie de serlo ha de enfrentarse alguna vez con El Quijote. Lo hizo Santiago Ramón y Cajal en su ensayo Psicología del Quijote y del quijotismo, 1902.    Escribieron también  los de la Generación del  98: Unamuno (hizo una defensa de don Quijote contra Cervantes), Azorín (apología de Cervantes y de Castilla), Ortega y Gasset (Meditaciones del Quijote) o Ramiro de Maeztu. Este último, creía que un hombre de cultura no debía considerar al Quijote como una guía del pensamiento, nos advertía que tiene sólo valores literarios porque expresa lo decadente de la historia de España, reiteraba que la obra de Cervantes no debía ser un ejemplo en cómo vivir ni pensar.  Maeztu, un hombre de la Generación del  98, dolido por la pérdida de la credibilidad internacional española, se adelantaba a advertir que no viéramos en la España actual el «fantasma doloroso, una cruel pesadilla» [7] de un ayer decadente, pobre y mezquino.  Maeztu consideró perjudicial tener como espejo el quijotismo, y atacó contra el complejo adquirido tras el desastre de 1898 (pérdida de Filipinas y de Cuba). 

     «Si nos creemos inferiores a otros pueblos, es por ignorancia de nuestra Historia. Cuando ésta nos muestra la perspicacia de nuestros genios, el magnífico sentido de justicia de nuestras instituciones tradicionales, el espíritu moral de nuestra civilización, las mentes escogidas pensarán, con Menéndez y Pelayo, que la extranjerización de nuestras almas es la razón de nuestra decadencia» [8].

     Se ha visto  que era un temor infundado, porque un siglo después los españoles hemos hecho de España  un país altruista  que mantiene sus tradiciones, y, cree en el progreso y en el proyecto común de una Constitución Europea, y que tiende un puente hacia Hispanoamérica.

     Los de la Generación del 27 retomaron el teatro cervantino: Rafael Alberti en Cerco de Numancia [9], en Federico García Lorca con “La Barraca”, representaba obras del Siglo de Oro: Las cuevas de Salamanca, Los dos habladores... Conferencias de Jorge Guillén y Pedro Salinas, y músicos como Manuel  de Falla (Retablo de Maese Pedro) y Oscar Esplá con su poema sinfónico Don Quijote velando las armas.  Más contemporáneos son la filósofa veleña María Zambrano (de la realidad y el ser de la novela del Quijote), los pensadores Salvador de Madariaga o el mejicano Carlos Fuentes (Premio Cervantes 1987) etc., sí hemos de hacer constar las influencias de Cervantes en la literatura hispanoamericana, las cuales  son harto evidentes, además Cervantes intentó pasar a las Indias Occidentales (América) pero no le autorizaron [10], y, ahora, actualmente como escribe Edgar Montiel en «Tesis para una filosofía americana» [11]:

     «La literatura latinoamericana ha encontrado ya un rostro propio con el que se presenta al diálogo mundial de las culturas. Esta literatura reconocida y admirada en Oriente y Occidente es una expresión de la civilización latinoamericana. Ahora le toca el turno a la filosofía. Hay que afilar las armas de la razón para convertírsela en la otra filosofía. La filosofía interlocutora de Occidente».

  

 La filosofía española

 

     El Quijote se escribió en el momento de iniciarse el declive español, y por eso es un libro de abatimiento y decadencia social, ciertamente la más genial apología de la decadencia española de primeros del siglo XVII. Por  ello Mario Vargas Llosa escribe:  « ...y la utopía que fraguaron los seres humanos para huir de algún modo de la inseguridad y el salvajismo en que vivía para encontrar refugio en una sociedad de orden, honor, de principios, de justicia y de redentores civiles...» [12], es decir, olvidarse de la realidad y vivir una ficción. Aunque con el tiempo esta ficción se convierte en realidad, en mito o en el espíritu quijotesco, que se sintetiza en el esfuerzo, en la lucha constante de levantarse de cada caída, sobreponerse a los obstáculos que se presentan con formas de pasiones o intereses, a vencer los fantasmas o enemigos visibles o invisibles, la solidaridad con los débiles, en definitiva, esta es  la filosofía española: la voluntad de poder creer en proyectos ilusionantes no ilusorios.

     Porque como expuso Menéndez Pelayo, según notas de Alberto Navarro: «no es libro triste y demoledor, sino de exaltación y de fecunda síntesis, es decir, el último y mejor libro de caballerías y el primero e insuperado modelo de la moderna novela realista». Y tiene razón, no es un libro triste, a pesar de las burlas y ofensas que recibe Don Quijote y Sancho. En cuanto estas burlas nos provocan  risas es porque no somos solidarios, o es que, por el contrario, alguna vez fuimos objetos de ellas y tomamos nuestra particular venganza.

     Es cierto que la sociedad ha cambiado a lo largo de estos 400 años; no obstante, a pesar de los adelantos tecnológicos y económicos, y el bienestar social alcanzado, creemos, y es nuestro parecer,  que poco o nada han mejorado nuestros sentimientos o las debilidades humanas. Continuamos practicando la envidia, la insolidaridad, la burla y el abuso sobre el débil, la risa sobre los locos, la picaresca en los negocios de la oferta y la demanda, y si es posible practicar la rapiña, el engaño o la apropiación, continuamos practicando el ritual de las apariencias y del qué dirán, el uso de las recomendaciones,  el abuso del patrón o del gobernante de turno, que  premian a los necios y se olvidan a los honrados, la discriminación de la mujer, la desconfianza y el recelo ante el Estado o ante la Administración, reverenciamos al famoso o a los que tienen poder, cátedras, títulos nobiliarios o académicos, importunando a los poderosos. Y me pregunto, ¿en qué sentimientos y debilidades hemos  mejorado o superado a lo largo de estos 400 años? Quizás con el romanticismo se ganó liberalismo, y con  la revolución industrial aprendimos formas nuevas de convivencia social, como el poder del sindicalismo y que la unión hace la fuerza, pero, dónde quedan los sentimientos.

     A través de las generaciones que nos precedieron, hemos heredado un legado irreemplazable que son valores reales y ciertos para el análisis y examen de nuestras  conciencias, y parte de este legado literario  es gracias al ingenio y la imaginación de Cervantes sin excluir a los dos veguistas (Garcilaso y Lope) o calderonianos, que a través de sus obras nos han abierto una ventana, una tercera dimensión a la realidad aparente y orteguiana, un punto de vista y de observación desde donde asomarnos y vernos a nosotros mismos, y nos riamos de la futilidad de la vida que no es más que el quijotismo bien entendido, y, a la vez, es nuestra idiosincrasia a la que no debemos renunciar, puesto que por ella nos hace ser reconocidos en el mundo como un doblón de oro con garantías.

     A lo largo de estos cuatro siglos el prestigio de las Letras españolas ha dado lugar a la creación de varias instituciones que llevan el nombre de Cervantes, como por ejemplo el Instituto Cervantes, dirigido actualmente por César Antonio Molina, que despliega por el mundo la enseñanza del español: una lengua para sentir y pensar. Tampoco olvidemos el importante Premio Cervantes de Literatura celebrado en la Universidad de Alcalá de Henares  y que se entrega cada 23 de abril (aniversario de la muerte de Cervantes), desde donde con un criterio exhaustivo se reconoce y premia el trabajo y la labor de intelectuales y escritores en beneficio de la lengua española. Premio que  anualmente se alterna con los escritores hispanoamericanos.    

     La influencia o proyección mundial que ha ejercido Cervantes a través del Quijote sobre filósofos, pintores, músicos, escritores, cineastas, teatro o pensadores internacionales es la prueba de convicción de la veracidad del mensaje cervantino que, como un venablo de ideas,  llega a impactar en  la sensibilidad creadora del hombre como elemento inherente al arte y a la forma de interpretar el mundo.

     Por ello, los inequívocos valores espirituales que obtenemos o que nos proporciona la lectura del libro de los libros o el molino de los libros o joya manchega, son los motivos irrefutables para recomendar una invitación a nuestro Don Quijote eterno, y a una nueva meditación que restablezca la luz y el orden en el retablo de nuestras imperfecciones humanas, con una nueva esperanza ante esta equivocada doctrina bélica y  tan de lamentar.

     Dejadme la esperanza, escribió el poeta universal Miguel Hernández en su poema: «Canción última» de su libro El hombre acecha (1939).

 

Ediciones singulares en el IV Centenario.

 

    Una de las ediciones  más celebradas en este IV Centenario es la mediática edición de la Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2004), con las notas al texto del académico Francisco Rico. Entre cuyos prologuistas se hallan las reconocidas firmas de Mario Vargas Llosa, Francisco Ayala y Martín de Riquer. Aunque echamos de menos la falta de  algún artículo del reconocido hispanista,  firma crítica, como la de Harold Bloom, para darle colorido y «canon occidental» a este evento internacional.

     Mario Vargas Llosa como indiscutible escritor peruano  en «la lengua de Cervantes»   recibió en 1994 la más alta distinción de las Letras Españolas: El Premio Cervantes, además es  académico de número, ensayista y articulista tenaz, y no tiene por lo general, críticas adversas, además de que tiene cara de buen chico,  le avalan por sí solo. Sin embargo, al leer detenidamente su artículo  «Una novela para el siglo XXI», ya anotado (ver nota 10), hemos podido observar que ha caído en generalidades dignas de ser comentadas, con la mejor intención:

     Es evidente que la intención de Vargas Llosa,  para tan selecta edición es laudatoria, con muy buenas  pretensiones logísticas sobre la carpintería interna de la novela, y,  de la que también nos habló Gabo,  debido a un indiscutible encargo de la Real Academia Española como señuelo para atraer a lectores hispanoamericanos, que también podrían  llamarse «hispanocolombinos» [13]. El artículo es sumamente ortodoxo casi sin riesgos, se divide en seis apartados: el primero doctrinal; el segundo sobre la ficción de un mito que se confunde con la realidad, parecido a lo que leímos: Consejos a un joven novelista [14] de este mismo autor; el tercero sobre la libertad individual, la libertad de pensamiento y  nos dice lo que todos sabemos que Alonso Quijano se hace caballero andante «se lanza por los caminos, a buscar remedios para todo lo que anda mal en el planeta»; el cuarto sobre el espacio concreto y humano de la España del Quijote, de un mundo plural y abigarrado de incontables patrias; el quinto es la construcción de la novela como una novela moderna, que fue en su época lo que para la nuestra es el Ulises de Joyce, En busca del tiempo perdido de Proust, Cien años de soledad de  García Márquez o Rayuela de Cortázar, nosotros incluiríamos también Tiempo de Silencio de Luis Martín-Santos; y finaliza el sexto apartado sobre los tiempos del de la novela en El Quijote, que entendemos de arqueo menor y se podía haber aprovechado para comentar sobre las influencias del pensamiento quijotesco o sobre la psicología del Quijote. Porque en realidad hablar cronológico de los tiempos en la novela de El Quijote, es hablar de un desastre de novela.. Porque en realidad El Quijote empezó siendo una novela ejemplar o corta, una novela a la que su autor le fue cosiendo  todo tipo de retales, recortes, sueños de cajón, y restos de novelas desechadas por los editores. No es una novela compacta, ni escrita de un tirón, ni escrita en una cárcel.

      Por lo tanto nos encontramos ante una novela narrativa sin intriga, que con el tiempo debemos hablar más de la ucronía del Quijote, o para explicarlo con la acepción de esta palabra: «utopía histórica, o construcción de la historia sobre datos hipotéticos o ficticios» [15]. Un libro que se ha ido engrandeciendo más por los incontables estudios cervantinos de cervantistas o «cervatos» de la lengua que por su lectura ya que muy pocos la han leído.  Una novela que se ha ido montando de un halo de inmortalidad con posterioridad, debido a que se ha buscado en El Quijote el sello de lo español como lo ha demostrado nuestra moneda del Euro, de lo cual nada más hay de comentar, porque Cervantes es el logotipo de España, como un recordatorio del Imperio que fue en el siglo XVI. Y nos preguntamos: ¿No hubiese sido más rentable históricamente para nuestro Euro la efigie del Emperador Carlos I de España y V de Alemania? Aunque  se hubieran enfadado belgas, holandeses, alemanes e italianos, porque aún recuerdan al malo de la película: a nuestro duque de Alba o a algún capitán Alatriste.  En fin, es Cervantes, un hombre generoso, quien tiene el honor de figurar en nuestra moneda de curso legal como espejo numismático de una historia y de una filosofía española.

     Francisco Ayala [16] (Premio Cervantes 1991), escribió el ensayo «La invención del Quijote».   Discurso leído en la fiesta de la lengua española celebrada en la Universidad de Puerto Rico el día 24 de abril de 1950. Ahora nos lo presentan sin ninguna nota de su ejecución. Este ensayo que ahonda profundamente en el pensamiento quijotesco y sancho-pancismo, necesita de un lector atento.  En el discurso de recepción del Premio Cervantes dijo Ayala:

    «La imagen de don Quijote tentando en vano el ciego muro que veda la entrada al paraíso de su fantasía me ha resultado, siempre que he vuelto a ella, patética en el más alto grado».

    De Martín de Riquer su «Cervantes y el Quijote», es un indudable trabajo eruditísimo de quien se ha dejado las pestañas en los archivos.

     Francisco Rico con sus «Notas al Texto» aporta abundantes novedades filológicas y lingüísticas, etnográficas y aclaratorias de indudable valor para un hombre actual que no tiene tiempo literario.

     Los trabajos académicos  de José Manuel Blecua, Guillermo Rojo, José Antonio Pascual, Margit Frenk y Claudio Guillén sobre «La lengua de Cervantes y el Quijote»,  quedan reservados para filólogos, y quienes quieran profundizar en la obra desde el punto de vista lingüístico.                                              

     La otra edición que más nos han llamado la atención en este IV Centenario ha sido la de Alfredo Ortells, S.L., de Valencia con los comentarios completos del murciano don Diego Clemencín [17] es a nuestro parecer la mejor edición comentada  hasta la fecha, con un amplio prólogo de don  Luis Astrana Marín y las ilustraciones del francés Gustavo Doré. Clemencín fue injustamente olvidado, casi no existen referencias a su biografía o trabajos, y es ahora gracias  a esta edición de Alfredo Ortells, cuando aparece en una publicación asequible y sus muy eruditos y abundantes comentarios al Quijote.   A la vuelta del absolutismo don Diego Clemencín fue perseguido, pero no abandonó los comentarios hasta el día de su muerte por culpa de un cólera en 1834. (El comentario contiene 949 páginas a dos columnas en letra minúscula y en papel Biblia, más extenso que la suma de las dos partes del Quijote, y luego nosotros nos quejamos cuando escribimos un folio). Si exceptuamos a Luis Astrana Marín, no ha existido un comentarista de la talla, calidad y precisión como la del murciano  Clemencín, ni Juan Antonio Pellicer, Navarrete, ni J. Eugenio Hartzenbushc, ni Vicente de los Ríos, ni Rodríguez Marín, ni Azorín o la del reverendo inglés John Bowler (comentarios aparecidos en 1781), no han podido superar la erudición de don Diego, sus análisis comparativos de los libros de caballería, romances viejos, símbolos, estudios pormenorizados de la gramática y deslices de Cervantes, que según don Diego, no tenía el «príncipe de los ingenios» la costumbre de repasar sus escritos, por ello, a Sancho le hurtaron el rucio en el capítulo XXIII y lo recuperó en el XXX. Además hizo apreciaciones de defectos sintácticos, observaciones que los cervantistas melindrosos no se lo han perdonado.

 

Conclusiones

 

     A través de estos cuatrocientos años de la publicación del Quijote (1605) de la I Parte, y diez años después la II Parte (1615), se han teorizado y escrito montañas de papel sobre el molino de los libros. Sólo la Bibliografía de ediciones críticas del Quijote entre 1606 hasta 1917, de Juan Suñé Benagés y Juan Suné Fombuena, Ediciones Perelló, Barcelona, tiene 485 páginas, de alto valor bibliográfico y económico. A la que ahora hay que añadir la Bibliografía del Quijote 1905-1997, de Jaime Fernández, SJ Sophia Universita, Japón. Consultar en la red. 

     Conocida es la observación del Quijote como arquetipo del carácter español y un modo de ser, porque tenemos una particular forma de concebir el mundo, «una manifestación histórica de eternidad» [18], o una forma de enfrentarse a los acontecimientos de la historia, ante los «ruidos» del mundo, de lucha contra el terrorismo, un heroísmo espiritual  que se resuelve como en grotesco descalabro superior.

     Este IV Centenario ha de servirnos para reflexionar sobre nuestro pasado, nuestro presente y en especial  nuestro futuro, teniendo en cuenta nuestra herencia, patrimonio cultural, identidad y valores altruistas y solidarios en un proyecto ilusionante de fe en sobreponerse a las caídas, en definitiva nuestro quijotismo y filosofía española.

  

 

Bibliografía consultada


 


-Don  Quijote de la Mancha, Miguel de Cervantes, Edición IV Centenario, Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española, 2004. Coordinada por el académico Francisco Rico, lleva unas 5.000 notas, "muy breves", para facilitar la lectura de la obra cervantina, además de un estudio, dividido en cinco partes, sobre "La lengua de Cervantes y el Quijote" Un glosario general del Quijote, con un índice de 7.000 palabras, locuciones, frases proverbiales y refranes, que constituirá "un instrumento valiosísimo" para todo tipo de lectores, completará la edición, según García de la Concha.

-Encuentro en el IV Centenario, Ramón Fernández Palmeral, Colección Brotes/Palmeral, Alicante, 2004. Consta de un prólogo del profesor Manuel Parra Pozuelo, y consta de 18 artículos críticos y 17 láminas.

-La verdad sobre el Quijote, Nicolás Díaz de Benjumea, Imprenta de Gaspar, Editores, 1878.

-El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, Miguel de Cervantes Saavedra,  y comentarios de don Diego Clemencín, Editorial Alfredo Ortells, S.L. Valencia, 1998.

-Don Quijote y el Pensamiento Español. Adolfo Bonilla y San Martín. 1905. Conferencia en el Ateneo de Madrid.

                                                       

         

Notas

 

[1] Una vez obtenido el testimonio de erratas se solicitaba la Tasa, que era el documento por el que se establecía el precio del libro de venta al público.  La Tasa para la I Parte del Quijote  la  redactó   el escribano de cámara del Rey don Juan Gallo de Andrada, fechado en Valladolid el día 20-12-1604. En cambio, la Tasa de la II Parte de don Quijote, la firmó el escribano Hernando de Vallejo.  El precio de la I Parte  se estableció en tres maravedíes el pliego, o sea, un total de 290 maravedíes, un precio muy elevado si tenemos en cuenta que una docena de huevos valía 62 maravedíes según E.J.Hamilton. Estos tres documentos habían de ser impresos en las primeras páginas del libro.

[2] Según nota de Luis Astrana Marín, uno de los más ilustres cervantistas, cuya obra Vida ejemplar y heroica de Miguel de Cervantes Saavedra, que tiene siete volúmenes.  Se le erigió un busto en Alcalá de Henares en reconocimiento a su magna labor.

[3] Tomado del primer verso «Al  túmulo del Rey Felipe II en Sevilla». Cervantes, (1598).

[4] El tema de nuestro tiempo (1923), cap. X: «La doctrina del punto de vista».  

[5] Sobre el pensamiento filosófico de Cervantes nos podemos remontar a uno de los primeros libros sobre el tema Exposición histórico-crítica de los sistemas filosóficos modernos y verdaderos principios de la ciencia, publicado por Patricio de Azcárate, Exposición histórico- crítica de los sistemas filosóficos modernos... (1861).  Y un folleto de Federico de Castro Cervantes y la filosofía española (1870).

[6] Patricio de Azcárate Corral (1800-1886). Filósofo y político español, historiador y traductor de la obras de Platón, Aristóteles y Leibtniz. Nació en León donde inició sus estudios, pasó a la Universidad de Oviedo y Santiago de Compostela donde se licenció en Derecho.

[7] «Ante la Fiesta del Quijote»,  Ramiro de Maeztu,  13 de diciembre 1903

[8] Ramiro de Maeztu; La hispanidad en crisis. «VI Contra moros y judíos»  (1 febrero de 1933)

[9] Edición de la Residencia de Estudiantes, Madrid, 1937,  la obra fue estrenada por la entonces esposa de Alberti: María Teresa León Goyri en el teatro de la Zarzuela en 1937.

[10] Cansado de sus correrías, en mayo de 1590 dirige una petición al presidente del Consejo de Indias, solicitando un oficio en las Indias de los vacantes a la sazón: contaduría del reino de Granada, gobierno de Soconusco, contador de las galeras de Cartagena o corregidor de la Paz. La respuesta vuelve a ser negativa y decepcionante: "busque acá en que se le haga merced".

[11] El autor de esta tesis obtuvo el Dialôme d´Etude Approfondie de Filosofía en la Sorbona, junio de 1980. Corresponde al texto que se incluye en el libro El humanismo americano. Filosofía de una comunidad de naciones. Perú, Fondo de Cultura económica, 2000.

[12] Pág. XIV, «Una novela para el siglo XXI» Edición del Quijote para el IV Centenario de l RAE y AALE. (Convenientemente anotado en la Bibliografía)

[13] Para diferenciar  a los hispanófonos, es decir,  distinguir a los americanos de lengua española de los de lengua inglesa, portuguesa y francesa de Québec. Pero esta palabra aún no ha sido incorporada al diccionario y por lo tanto no puede ser liberada de sus dos comillas o barrotes carcelarios del lenguaje artificioso.

[14] Leer en:

http:://www.Ciudadseva.com/textos/teoría/opin/vargas2.htm.

[15] Según el Diccionario Abreviado del Español Actual de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos, de Aguilar, Madrid 2000, es decir, una novela que mucho se ha editado, vendido, y pocos han leído.

[16] Francisco Ayala García-Duarte nació en Granada el 16 de marzo de 1906. A los dieciséis años se trasladó a Madrid. Allí estudió Derecho y Filosofía y Letras. En esta época escribe y publica sus dos primeras novelas, Tragicomedia de un hombre sin espíritu e Historia de un amanecer. Colabora habitualmente en Revista de Occidente y Gaceta literaria. Reside en Berlín entre 1929 y 1931, coincidiendo con el surgimiento del nazismo. Se doctora en Derecho en la Universidad de Madrid, en donde da clases. Es letrado de las Cortes desde la proclamación de la República, y el estallido de la Guerra Civil en 1936 lo encuentra en una gira de conferencias por Sudamérica.

[17] Nació en Murcia el 27 de septiembre de 1755, de padre de descendencia francesa, niño despierto, ingresó en el seminario de San Fulgencio, donde inicia los estudios eclesiásticos, llegó a traducir varias epístolas del griego. En 1778 fue nombrado preceptor de los hijos del duque de Osuna. Viajó a París. Se casó en Madrid con la rica señora Dámasa Soriano. Fue nombrado académico de la Historia y de la Lengua. Desde la Gaceta Oficial y del Mercurio promovió en 1808 un levantamiento contra el general Murat que acabó en el 2 de Mayo. Para evitar un proceso se retiró a su finca de  Guadalajara y para distraerse y olvidar sus cuitas se inició en la lectura y los comentarios del Quijote.

[18] Francisco  Ayala, «La invención del Quijote» 1950.



Alicante, marzo del 2005 


Miami
Estados Unidos
Año VI
 Nº35/36

Ramón Fernández Palmeral nació en Piedrabuena, Ciudad Real, España (1947). Reside en Alicante desde 1990. Escritor y Artista plástico. Su tiempo literario lo dedica a la poesía, a recitales, conferencias y a colaborar con varios medios de comunicación y revistas especializadas con monográficos sobre Cervantes, Zorrilla, Azorín y Miguel Hernández.  Fundó en Alicante la revista ilustrada PALMERAL (Poético-Artístico), y  actualmente dirige la revista PERITO (Literario-Artístico) junto a la poetisa Rosario Salinas. Ha colaborado con artículos de opinión en El País, Información y La Verdad, al igual que en las revistas: Utopía (Axarquía), en C-37 Televisión de Alicante y en las revistas oriolanas: El Eco Hernandiano, Orihueladigital y el “iaio” del  C.E.A.M. Colabora en la Comisión del IV Centenario de Aranjuez. Asiste y organiza tertulias culturales y recitales en la provincia de Alicante, así como conferencias en la sede de la Universidad de Alicante y en Ámbito Cultural de El Corte Inglés. Ha publicados los libros de poemas: Desolación sin nombre (1983), y Homero en Tarsis (1983); de ensayos cervantinos: Encuentros en el IV Centenario (2004); ensayos hernandianos ilustrados: Simbología secreta de “Perito en lunas” de Miguel Hernández (Palmeral 2005), Simbología secreta de “El rayo que no cesa” de Miguel Hernández (Palmeral, 2004) y “El hombre acecha” como eje de la poesía de guerra (Palmeral, 2004). En el género de novela corta ha publicado: El héroe de Nador (Palmeral, 2005).

jueves, 21 de mayo de 2015

Miguel Hernández, el poeta de las tres heridas. Contiene el Cancionero y romancero de ausencias

Este libro recoge 140 poemas del “Cancionero y romancero de ausencias”, la obra más personal de Miguel Hernández, escrita en el periodo cuando murió su primer hijo y continuó en las cárceles franquistas en las que estuvo preso hasta su muerte. Para completar el periodo de creación carcelaria se incorporan los “Cuatro cuentos a Manolillo”, así como el epistolario de los últimos meses en prisión, donde daba cuenta a su esposa Josefina de su lenta agonía y el abandono médico que sufría. Ramón Fernández Palmeral, autor de otros libros sobre el poeta del pueblo, ha incorporado a la edición un amplio estudio comentado del “Cancionero hernandiano” y el periodo carcelario del poeta hasta su muerte. Así como 20 ilustraciones inéditas de Palmeral 

Ha salido ela precio subvencionado de 10.42 €. en Amazon pedidos a:
http://www.amazon.es/Miguel-Hernandez-poeta-tres-heridas/dp/1512169285/ref=sr_1_4?ie=UTF8&qid=1432276131&sr=8-4&keywords=el+poeta+de+la+tres+heridas


Portal de debate en FACEBOOK:

https://www.facebook.com/MiguelHernandezpoetapueblo?fref=ts

sábado, 16 de mayo de 2015

Convertidor de monedas: Euros, Dólares, Pesos, libras, Yen, Reales

Convertidos de Euro, dólares y otras monedas

Ganar dinero fácil, economía, finanzas



Como Hacer Dinero
¿Qué hacemos primero, salir de las Deudas o Crear Riqueza?

Si siempre te preguntas ¿ Cómo Hacer Dinero ? Mis-finanzas.com es una página diseñada especialmente para ayudar a todas las personas en sus asuntos financieros personales. Desde las personas con problemas económicos, con deudas que parecen no acabar, hasta aquellas que buscan experimentar un crecimiento aun mayor en sus finanzas tanto personales como empresariales.

En estos momentos el mundo está experimentando momentos donde se siente a gritos en los medios de comunicación, en nuestros amigos, familiares, vecinos, círculos sociales, la necesidad de crear una manera de sobrevivir financieramente para bien mejorar nuestra calidad de vida.
Mucho de todo esto tiene que ver con qué tanto sabemos o nos educamos acerca del dinero, Cómo Hacer Dinero, cómo crear riqueza, cómo ser abundantes. La ciencia de hacer el dinero es simple y sencilla, pero requiere de primero decidir y luego creer para así lograr alcanzar lo que deseamos.
Mis-Finanzas.com te enseña paso por paso como lograr éxito financiero desde el comienzo. Empezamos organizando tus ingresos y gastos logrando así que comiences a saber utilizar mejor el dinero que entra a tus bolsillos y luego, empezaremos a evaluar y crear nuevas líneas de ingreso que comiencen a crear tu riqueza.
Se que buscas una solución para mejorar tu calidad de vida sobre todo tus finanzas, de lo contrario no estarías leyendo estas líneas. No es casualidad que estés aquí, estas aquí por alguna razón, para que te ayudemos o para que ayudes a alguien que lo necesite con tu experiencia.
Mis-finanzas.com no promete hacerte rico en semanas, meses o tal vez años. No creemos en los anuncios tales como "Gana US$10,000 por semana", "Hazte Millonario de la noche a la mañana" "Sin invertir te enseñamos a hacerte rico" y muchísimos otros más que prometen darte el estilo de vida que te mereces y no hacen más que hacerte perder tu tiempo y tu dinero.




Convertidos de Euro, dólares y otras monedas


18 ideas sobre cómo ganar dinero fácil (y rápido)

Publicado el 19/05/2014

¿Estás buscando ideas de cómo ganar dinero fácil y rápido sin mucho (o ningún) trabajo?  ¡Estás en el sitio indicado! Aquí tienes 18 ideas para ganar un dinero extra sin tener que dejar tu trabajo actual (o incluso si no tienes empleo ¡para empezar a ganar un buen sueldo!).

Vende tus cosas: el método para ganar dinero más fácil y rápido


1. Vende todos tus trastos usados y ahorra espacio en casa

Este es mi método preferido para ganar dinero fácilmente: vender todo lo que tengas en casa que ya no uses (¡o nunca hayas usado!) para ganar mucho dinero. ¿Tienes juegos de computadora o vídeojuegos antiguos, juguetes, DVDs, o libros a los que ya ni miras? ¡Pues véndelos!
Estos artículos se venden a diario aunque no lo creas. Y puedes vender cualquier cosa online, desde una tostadora, la batería (en buen estado) de tu celular antiguo, hasta una colección de libros.


Si de verdad quieres saber cuál es el proceso completo para hacerlo, dónde vender tus artículos, y qué necesitas para tener éxito al vender tus trastos viejos, lee el artículo 12 pasos para pagar tus deudas vendiendo todo lo que no usas.
Te aseguro que no encontrarás en todo Internet un tutorial con tantos detalles y explicado paso a paso sobre cómo ganar dinero fácilmente vendiendo tus cosas y tener éxito al hacerlo.

2. Vende tu esperma, gana dinero fácil, y haz feliz a otros

 

¿Sabías que puedes ganar más de 1.500 dólares donando esperma?

Vender esperma es una fuente de dinero fácil si cumples con los requisitos para hacerlo. Y además, estarás haciendo una labor solidaria ayudando a otras personas que no pueden concebir hijos.


Si deseas saber absolutamente TODA la información para donar esperma
, desde los requisitos necesarios, qué pruebas te harán, cuál es el proceso, cuánto ganarás, o qué hacer si ya no quieres que tus “muchachos” sean usados para engendrar un niño, deberías leer el artículo Cómo hacer feliz a otras personas vendiendo tu cuerpo por 1.500 dólares.

3. Gana un sueldo desde tu casa

¿Quieres trabajar desde tu casa, estableciendo tu propio horario y ganando todo el dinero que te propongas? Con el nuevo sistema de Truth or Hype sólo necesitarás tu computadora y tu conexión a Internet para lograrlo.
Con este nuevo sistema aprenderás todo lo necesario para empezar a ganar dinero por Internet como TÚ quieras desde el primer día aunque no sepas nada de computadoras.
¡Sólo debes hacer click en la imagen de abajo para unirte y comenzar a generar ingresos!



Este sistema está disponible en español hace sólo unos pocos días. Y puedes hacer MUCHO dinero con el sistema de Truth or Hype. Así que lo mejor es empezar tan pronto como te sea posible para ganar dinero rápido cuanto antes.

4. Vende fotos y gana más que un fotógrafo profesional

Si lo tuyo es la fotografía, deberías pensar seriamente en vender fotos de stock. Las fotos de stock son simples imágenes que pueden ser usadas en folletos, artículos, o incluso en fondos de pantalla para computadoras. Los temas suelen ser desde una taza vacía, hasta un niño en una pizarra.


No suelen dar mucha dinero por separado, pero si eres capaz de subir una pequeña y linda colección, las ventas  se incrementarán bastante, en especial porque puedes vender estas imágenes una y otra vez.
Lo mejor de todo es que es tan fácil como tomar algunas fotos, subirlas, y esperar. Te recomiendo que visites las webs más conocidas para vender este tipo de imágenes: iStockphoto y Shutterstock (¡las dos webs tienen también una versión en español!).

5. Gana dinero fácil ¡hurgando en la basura!

Sí, has leído bien: tu basura ¡puede hacerte rico! ¿Nunca has pensado en vender todas las latas vacías que quedan en tu casa después de una fiesta, por ejemplo? A esto se le llama vender metales, y puede variar desde vender joyas antiguas hasta la chatarra que tengas en tu basura o patio.


Los metales están mejor pagados de lo que crees, y es bastante fácil encontrarlos
por ejemplo en latas vacías, coches antiguos, o en construcción de obras en las que se desechan este tipo de materiales.

Cómo ganar dinero fácilAquí encuentras más información sobre vender metales y ¡ganar dinero fácilmente!


Click aquí para saber qué metales vender y dónde encontrarlos

6. Gana dinero con el sudor de tus manos

Vale, aquí quizás he exagerado con el título, porque no hará falta que tus manos suden para ganar dinero fácil. Si eres un cocinero o cocinera excelente, te encanta hacer manualidades como pulseras o pendientes, o eres bueno con la jardinería, ¡apróvechalo y véndelo!
Crea una tienda en sitios como Etsy o Ebay para vender tus manualidades, o si lo tuyo es realizar arreglos florales o preparar deliciosos pasteles caseros, contacta con tiendas que vendan esos tipos de productos y ofréceles vender estos bienes allí.


Por ejemplo, si tus pasteles hacen que la gente quiera comerlos hasta que no pueden más, ve a pastelerías y panaderías y ofréceles hacer cada día una tanda de bollitos para que ellos los vendan allí a sus clientes. Ganarás dinero y los dueños de esos negocios pueden llevarse una comisión por vender lo que tú haces.

7. Sácale partido a tu blog o página web

¿Eres el orgulloso dueño de una web o un blog? Entonces considera vender un pequeño espacio de éste para anunciantes en las columnas libres de tu web.
Inscríbete en diferentes links de afiliados que proporcionen espacio para anuncios para grandes vendedores de terceros. De este modo tú recibirás un porcentaje del monto de ventas que se hagan a través de tu página.


También puedes contactar con grandes marcas relacionadas con la temática de tu blog y ofrecerles tu espacio para sus anuncios a cambio de dinero. Y recuerda: la mejor manera de hacer mucho dinero aquí es manteniendo alto el tráfico a tu web o blog actualizándolo con frecuencia y dando un contenido interesante.

Consigue un trabajo temporal: un pequeño esfuerzo con el que ganarás mucho más dinero


1. Sé escritor freelance

Si eres un apasionado o apasionada de la escritura y sientes que de verdad puedes ser creativo y hacer un buen trabajo, entonces ser freelance puede ser tu mejor oportunidad.


Hay muchos sitios donde un trabajador freelance puede poner sus habilidades en acción para ganar dinero extra desde casa, como Odesk, eLance, o Trabajo Freelance, por mencionar sólo algunas.

2. Consigue un trabajo de media jornada

Un trabajo de media jornada te hará ganar un buen dinero. ¿Tienes interés en el sector inmobiliario? Entonces conviértete en un inspector de casas. Las compañías de seguros contratan a trabajadores independientes para para llevar a cabo inspecciones.


Todo lo que neecsitarás será una cámara digital y un medio de transporte. ¿Tienes un coche o sabes manejar una moto? Puedes ser repartidor de pizzas. ¿Sabes más de un idioma? Entonces, conviértete en traductor desde casa.

3. Haz tus compras ¡sin que nadie se entere!

O lo que es lo mismo: conviértete en un mistery shopper o comprador misterioso. Un mistery shopper es la persona a la que le pagan por visitar establecimientos y restaurantes y opinar sobre la visita en una encuesta online después.
No te llevará más de 10 o 15 minutos cada visita, y si tienes que comprar algo, ese dinero te será reembolsado después de hacer la encuesta. Es un empleo con el que ganar dinero fácil no te llevará mucho tiempo y además ¡te divertirás en el proceso!

4. Trabaja en eventos especiales

Muchos negocios necesitan gente durante cortos periodos de tiempo para anunciar sus marcas o trabajar en convenciones. Estos trabajos pueden ser desde sujetar una señal en la calle hasta dar muestras gratis en un puesto en un centro comercial. Normalmente el sueldo suele ser por horas, y sólo durará unos pocos días o semanas.


5. Emprende un negocio

Una de las formas más recompensadas (aunque también algo duras) de ganar dinero extra es convertirte en empresario. Puedes empezar tu propio negocio desde la comodidad de tu casa con muy poco (o ningún) dinero.
Puedes construir páginas webs para otras empresas o quizás diseñar logotipos para compañías que lo necesiten. Hay numerosas tareas para hacer. Sólo busca lo que la gente necesita y, si es algo que a ti se te da bien, ¡crea tu propio negocio a partir de eso!

Cómo ganar dinero fácil de maneras que ¡quizás no conocías!


1. ¡Deja que otros disfruten de tus propiedades!

Si te sobra una habitación, una plaza de garaje que ya no usas o un aparcamiento en un sitio concurrido de la ciudad, alquílalo y disfruta del dinero extra que esto te generará.


¿O por qué no alquilar tu coche en vez de tenerlo aparcado el 80% del tiempo? El alquiler de coches entre particulares cada vez es más frecuente (y rentable); si quieres saber más sobre esta opción, lee el artículo sobre cómo ganar dinero ¡sin hacer nada!

2. Haz encuestas en Internet

Puedes ganar mucho dinero dedicando sólo media hora al día respondiendo a encuestas pagadas a través de compañías como Gana dinero con encuestas (¡esta es la mejor de todas!) o MySurvey. Aunque esta puede ser una buena manera de ganar dinero fácil online, debes tener cuidado con los sitios que son simples estafas.

3. ¿Tienes un gran poder de convicción?

Si es así, deberías hacer publicidad para compañías y marcas. Los negocios y las corporaciones quieren que sus productos y servicios lleguen a la mayor cantidad de gente posible. Y por eso contratan a gente como tú para correr la voz.
Tendrás que dar publicidad a sus productos en Internet o en persona, por ejemplo poniendo un anuncio en tu coche (si lo tienes), enviándote productos para que los muestres en tu blog, o poniendo enlaces en tus cuentas de Twitter o Facebook.


Es más: incluso puedes hacerte afiliado de páginas web, poner anuncios en Facebook con tu link de afiliado, y ¡conseguir mucha plata! ¿No sabes cómo hacerlo? En nuestro artículo sobre cómo ganar dinero con Facebook ¡te lo explicamos todo!

4. ¡Haz dinero con tu smartphone!

Hay infinidad de apps con las que puedes ganar dinero fácil, aunque el monto total no sea gran cosa. Muchas son pequeñas tareas que no te llevarán más de 15 segundos (como tomar una foto de ti enfrente de una tienda, o ¡simplemente desbloquear tu celular!).


Algunas de estas aplicaciones son
TappOro (en inglés), Qustodian (sólo disponible para España), la app de BeRuby (disponible para España, México, Argentina, Colombia y Chile) o Chad2Win (¡aquí te pagan por chatear!).

5. ¡Sé una estrella de YouTube!

Si no tienes vergüenza para ponerte enfrente de una cámara, crea un canal de YouTube y ¡gana dinero con tus vídeos! YouTube es uno de los negocios que más dinero proporcionan hoy en día, y no es de extrañar: es la página más visitada del mundo después de Google.
Así que ya sabes: si tienes una cámara decente, ponte delante de ella, empieza a subir vídeos a tu canal, ¡y monetiza tu contenido! ¿No sabes por dónde empezar o cómo ganar dinero fácil con esta plataforma? No te preocupes, en el artículo Cómo ganar dinero en YouTube tienes un tutorial completo para saber cómo hacerlo.

 6.- PUBLICA UN LIBRO EN AMAZON



Tutorial: autoeditar tu libro en papel con Amazon CreateSpace

Tutorial: autoeditar tu libro en papel con Amazon CreateSpace

Tomado de Pensamiento Arrítmico.

El Suspiro Amarillo acaba de salir a la venta en papel y ebook gracias a Amazon. ¿Quieres saber por qué decidí autoeditarme? ¿Por qué elegí Amazon? ¿Estás pensando en publicar tu libro? A continuación, mis razones para hacerlo con CreateSpace y un breve tutorial para conseguirlo.
Logo de Amazon CS
¿Por qué autoeditar?
Puedes tener muchos motivos para autoeditar tu obra: porque las editoriales no se hacen eco de tu libro, porque quieres verla publicada sea como sea, que tu trabajo te ha costado, o porque crees fielmente en el modelo de la autoedición.
En mi caso hay un poco de las tres cosas. A pesar de que soy un convencido del modelo de autoedición, reconozco que empecé enviando mi novela por los canales de distribución tradicional. Tras recibir de varias editoriales, a los dos o tres meses, una carta modelo diciendo que no publicamos a autores noveles o que la novela nos gusta mucho, pero en la situación de crisis que vivimos no encaja en nuestro portfolio editorial, y después de pasar por un par de agentes literarios que proponían condiciones leoninas para mover la obra por las editoriales, decidí autoeditarme. 

Nótese que hablo de autoeditar y no autopublicar, porque creo que son conceptos distintos. Si bien hay gente que defiende que debería llamarse publicador (vía retweet de @veronikmellado, un perfil a seguir), publicar tu obra por tu cuenta conlleva mucho trabajo. No es subir tu archivo de Word o PDF y listo. Hay que corregir, editar el formato, procesarlo, revisarlo… es un trabajo arduo y no siempre agradecido -a mí me ha llevado casi más tiempo editar la novela que escribirla-, así que has de tenerlo en cuenta si quieres meterte en este proceso.
¿Por qué CreateSpace?
Borrador
Interior de El Suspiro Amarillo
En un primer momento pensé simplemente en sacar el libro en formato electrónico, gracias a la plataforma KDP de Amazon, pero luego, viendo el trabajo que había invertido en hacerlo, pensé que sería interesante tenerlo también en papel. Muchos lectores aún no tienen un Kindle o prefieren el libro físico. De hecho, El Suspiro Amarillo está vendiendo mucho más en papel que en formato electrónico.
Hice un estudio de varias plataformas de impresión bajo demanda, como Lulu.com o Bubok, pero había algo que no me convencía: hay que contratar un número ISBN para porder publicar con ellos, y el precio mínimo de venta eran unos 14€, sin contar gastos de envío. Si ya es complicado que alguien compre tu obra siendo un autor desconocido, imagínate quién lo va a hacer si cuesta más que un libro de bolsillo en una librería. Y entonces, encontré CreateSpace.

En primer lugar, me gustó que la compañía fuera de Amazon, ya que estaba publicando con ellos el formato electrónico, pero además las condiciones no tenían comparación: el libro estaría disponible en todas las plataformas de Amazon (España, USA, Italia, Alemania o UK, entre otras) en modelo de impresión bajo demanda con gastos de envío gratuitos para los miembros de Amazon Premium y, sobre todo, si en Lulu o en Bubok tenía que poner la novela a 15€ para poder ganar 1€ por ejemplar, en CreateSpace me permitían fijar un precio de unos 8€, prácticamente la mitad, para ganar lo mismo. Y encima con un ISBN gratuito.
Tutorial: cómo publicar con CreateSpace
  • ¿Qué necesito?
Venga, al lío. En primer lugar, al margen de tu libro en formato electrónico, necesitas una cuenta de CreateSpace (gratuita) y un número ITIN (Individual Taxpayer Identification Number) o EIN (Employer Identification Number) para poder pagar impuestos en los Estados Unidos, ya que la compañía es americana.
Leyendo las condiciones burocráticas iniciales da bastante pereza: para obtener un ITIN necesitas rellenar el Formulario W-7, enviarlo, esperar de 6 a 8 semanas para que lo validen, completar el Formulario W-8BEN y enviárselo a CreateSpace por correo postal. Un coñazo, vamos. Sin embargo, obtener un EIN es tan fácil como llamar por teléfono a (267) 941-1099 y contestar a unas cuantas preguntas sobre qué actividad vas a desarrollar y dar tus datos personales. Yo hice la llamada por Skype y en 15 minutos, tras una conversación divertidísima con la señorita de la oficina de impuestos, conseguí mi número.
Actualización: Según lo que han comentado Ann en los comentarios el EIN/ITIN no es obligatorio para vender en Createspace, así que échale un ojo a las condiciones actuales, porque no sé si han cambiado o a mí se me ha escapó en su momento esa cláusula.
  • Primeros pasos
CreateSpace tiene un sistema muy intuitivo para introducir los datos de tu libro. La primera gran ventaja, como avanzaba antes, es que te regalan el ISBN y no tienes que hacer más papeleos o pagar por él: nada más poner el título de tu libro te asigna un número que será único para ese formato.
Tras introducir los primeros datos (nombre del libro, autor, colaboradores, sinopsis y demás), pasamos al momento más frustrante del proceso: subir el libro y ver cómo queda. Necesitas elegir un tamaño (en mi caso seleccioné 8×5,25 pulgadas, tras pedir un borrador a 6×9, el tamaño estándar, y ver que era demasiado grande para lo que quería) y un color de página (blanco o crema, libro en blanco y negro o color). Por último, hay que adaptar nuestro libro al formato que hayamos elegido.
Tamaños CreateSpace
Trim-Sizes en CreateSpace
Ésta es la parte más tediosa, porque si has escrito tu libro en un procesador de textos como Word -que se cree más listo que tú- tendrás bastante trabajo por delante. Afortunadamente, CreateSpace proporciona plantillas para adaptar nuestro texto al formato elegido.
Si has escrito diálogos con un simple guión -yo lo hice así- Word los tratará como listas y formateará el texto, por lo que debes cambiarlos para que reflejen una raya (—, y no -) y retocar la sangría. Otro fallo importante es la numeración de las páginas. Si te fijas en un libro publicado por una editorial, las páginas del título, copyright, dedicatoria, o aquellas entre capítulos, no van numeradas. La manera de solucionarlo es creando secciones en cada salto de capítulo y cambiando el formato individualmente para cada una de ellas.
Mi última recomendación es que al final del proceso crees un PDF con el texto, porque aunque CreateSpace puede convertirlo desde multitud de formatos (incluidos .doc y .docx) a veces se dan algunos problemas de apariencia.
CreateSpace tiene una herramienta chulísima para revisar tu trabajo. Con una interfaz muy amigable, puedes ver el interior de tu libro página a página y ver los errores cometidos en la parte de la derecha, para saber cómo corregirlos.
Revisión del interior CreateSpace
Revisión del Interior del libro – CreateSpace
  • Portada
Una vez hemos aprobado el interior del libro, tenemos que crear la portada. CreateSpace proporciona un editor sencillo, con bastantes plantillas y posibilidades de personalización. Además también puedes subir la tuya propia en PDF imprimible, que es lo que yo hice gracias al trabajo de Tiza (Acorde Digitalcon mi portada.
  • Revisión del libro
Si estamos contentos con el resultado, el siguiente paso es mandar tus ficheros a la gente de Amazon. En un periodo de 48 horas te dirán si tu trabajo cumple los requisitos y, si no es así, te mandarán un mail con consejos para solucionarlo. Suelen ser muy rápidos y, en mi caso, no han pasado ni 12 horas hasta que me han comunicado su decisión.
Cuando nos hayan aprobado el proyecto, procederemos a la revisión del borrador. Podemos descargar un PDF con el contenido, ver una recreación en 3D de la portada o pedir un libro físico, pagando sólo los costes de producción y envío. Mi recomendación es que, al menos una vez, pidas un borrador físico para saber cómo va a quedar.
Revisión libro en 3D
Revisión en 3D de CreateSpace
Además, Amazon CreateSpace tiene un servicio de soporte excelente. Al pedir mi segundo borrador vi que el texto estaba gris, con cierto efecto desenfocado. Les envié un mail y me dijeron dónde estaba mi error -y repito, mi error, no había subido el fichero correctamente-, pero que iban a corregirlo y me enviarían gratis otro ejemplar para comprobar que estaba bien.  Con un mail había solucionado mi problema y tenía un ejemplar gratuito en mi domicilio. Aún me imagino hablando cabreado por teléfono con el mismo problema si la empresa fuera española…
  • Últimos pasos
Por fin, cuando estemos de acuerdo con el resultado, sólo tenemos que especificar el precio en cada plataforma (para cada país), adjuntar nuestros datos bancarios y el número EIN o ITIN que hemos obtenido en el primer paso y dejar que, en un periodo máximo de una semana, nuestra novela esté disponible para todas las páginas de Amazon.
Ahora queda lo más difícil, que los lectores aprecien tu trabajo.
Si tienes alguna duda o este artículo te ha sido de utilidad y tienes alguna sugerencia puedes contactar conmigo en elsuspiroamarillo@gmail.com o dejar tu comentario en el blog.
[ ACTUALIZACIÓN: ¿Alguna vez has querido participar en el argumento de una novela? ¿Te gustaría echar un rato divertido recordando buenos momentos? Si tienes un rato y te gusta la propuesta, me encantaría que me ayudaras con una pequeña encuesta para mi próxima novela:
No dudéis en compartirla si creéis que a alguien puede hacerle gracia. Y hablando de gracia, ¡muchísimas gracias por la ayuda! ]

lunes, 4 de mayo de 2015

Diez años de un viaje y un libro. "Buscando a Azorín por la Mancha"

ArribaAbajo 

 

 

Notas para un prólogo


Con motivo del I Centenario de la publicación de La ruta de don Quijote, de José Martínez Ruiz (Azorín), uno de los libros más leídos y traducidos del maestro de Monóvar, creí que la mejor forma de celebrar esta efeméride era visitar los mismos lugares de La Mancha que él recorriera entre los días 4 a 25 de marzo de 1905. Por ello me propuse hacer el viaje acompañado de mi esposa Julia Hidalgo durante los días 10 al 12 de mayo de este 2005, que además celebramos el IV Centenario de la publicación de la I Parte del Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, ocasión que creí tan irrepetible y única que no dudamos en ponernos en camino. Salir de los libros para entrar en los lugares míticos y venerables de una Mancha que nada tiene que ver con los descritos por Azorín, y menos aún con los inventados por Cervantes, a través de su narrador Cide Hamete Benengeli, y de otros narradores más.

La idea de publicar el resultado de nuestro viaje en Internet se la propuse a mi amigo Luis Alonso director de Monòver punto com, quien sin dilaciones por su parte aceptó mi propuesta inmediatamente, lo cual supone un estímulo muy elogiable, y que he de agradecerle. A nuestro regreso y conforme escribía las crónicas y las ilustraba con fotografías que había hecho en ese safari literario y fotográfico más los dibujos míos se los fui enviando en grupos de cuatro crónicas, excepto los últimos que fueron tres, y los publicó a lo largo de los meses de junio y julio como crónicas de viajes por entregas.

La acogida fue buena, también me pidió autorización Eusebio García del Castillo Jerez para publicarlas en sus páginas Mi Ciudad Real, que las ha publicado con otro diseño. Además, y como resultado de estas publicaciones, la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes en su sección dedicada al IV Centenario me publico en junio mi libro ilustrado Encuentros en el IV Centenario, lo que supuso un importante reconocimiento a mi trabajo cervantino. Más no puedo olvidarme de la revista Baquiana de Miami en los Estados Unidos, que a través de su directora Maricel Mayor, confiando mis trabajos me pidió un ensayo: «Cervantes y la filosofía española», que se publicó en mayo.

Y después de esta aventura, Buscando a Azorín por La Mancha publicada en Internet, quedaba la necesaria publicación en papel tangible. Creo que Internet contribuye a la divulgación global de las noticias; sin embargo, el papel es un testigo ineludible, que da fe del tiempo; libros como cuerpos en las bibliotecas constituyen idea de lo real y consistencia de lo físico, de lo duradero y de lo íntimo que no pude ser sustituido por las nuevas tecnologías.

Alicante, 30 de junio 2005

El Autor

jueves, 30 de abril de 2015

Reseña en "Artes y Letras" de Información de hoy de "Miguel Hernández, el poeta del pueblo"

    En el 73° aniversario de la muerte del poeta Miguel Hernández (2015), el escritor y hernandiano Ramón Fernández Palmeral   presenta, a lo largo de 40 artículos monográficos, un estudio biográfico de la vida y obra del poeta oriolano con las últimas investigaciones publicadas sobre el autor de "El rayo que no cesa". Para ello ha consultado el oceánico archivo de Gaspar Peral Baeza en Torre de las Águilas. Palmeral lleva unos veinte años investigado al poeta, y ha recopilado una selección de 40 artículos que ya estaba publicados y dispersos en Prensa, Red y en revistas varias.
   Los artículos eluden los mitos y tópicos creados en torno el llamado "poeta del pueblo", presentando de una forma objetiva, cronológica y amena con índice onomástico. Gracias al formato de artículos monográficos es posible profundizar con más detalle en los temas que más pueden interesan: su infancia y adolescencia, amistades madrileñas, época de miliciano, amores, viajes a Rusia, obra, enjuiciamiento y muerte por una negligente atención sanitaria penitenciaria. Todo ello desde una crítica objetiva y actual, a la vez que honesta, y desde el punto de vista del contexto histórico y la realidad social de la época.
    Algunos de los artículos han sido publicados en prensa como «Los decisivos viajes de Miguel Hernández a Madrid» en INFORMACIÓN, el 28 de enero de 2003, o en revistas digitales nacionales e internacionales como LETRALIA, otros, en cambio, son artículos inéditos.
     Se ha editado bajo el sello editorial de Amazon.es, bajo demanda, los imprimen en Charleston USA, http://www.amazon.es/Miguel-Hernandez-poeta-del-pueblo/dp/150884321X. También se puede leer en e:book (Kindle).