domingo, 7 de enero de 2018

La polémica leyenda de los Reyes Magos persiste y persistirá


Los Reyes Magos entre los evangelios, la leyenda y la tradición cristiana se mantienen por los siglos. Todo aquello que su fin es el negocio, perdura en los siglos, por los siglos Amen.
Anónimo 1740 Albany Institut.
Anónimo 1740 Albany Institut.
Hace unos días, estando yo en la oficina de Correos de mi barrio para enviar un paquete, llegó un chaval de unos nueve o diez años con una carta que quería enviársela a los Reyes Magos de Oriente. Los que allí estábamos nos quedamos un poco sorprendidos, de que un niños tan mayor, creyera todavái en la existencia de los Reyes Magos que traen regalos a los niños buenos, y a los malos carbón. Ninguna de la docena de personas que allí estábamosnos nos atrevimos a decirle la verdad, de  que los Reyes existen, pero únicamente para chavales hasta cinco años. La cuestión es que, muy diligente y crédulo, se acercó al mostrador y le entregó la carta a la empleada de la oficina, y ésta la recogió y, sin decirle nada, la puso -sin franqueo ni dirección- en el buzón de los envíos.
Después  de esta curiosa e infantil anécdota, llegué a mi casa y me puse a buscar datos sobre la historia sagrada de los Reyes Magos en Internet, a estudiar el  origen de la leyenda de unos magos (sabios), y me  lo encuentro en el Nuevo Testamento, según el Evangelio del Apóstol San Mateo, que fue el único de los evangelistas que mencionó la visita de unos magos a Belén de Judea, recién nacido el Mesías.

Mateo 2:1-12 (según las Escrituras):
"Cuando Jesús nació en Belén de Judea en días del rey Herodes el Grande, vinieron del Oriente a Jerusalén unos magos, preguntando: ¿Dónde está el Rey de los Judíos, que ha nacido? Porque su estrella hemos visto en el Oriente, y venimos a adorarle. Oyendo esto el rey Herodes se turbó, y toda Jerusalén con él. Y convocados todos los principales sacerdotes y los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el Rey de los Judíos. Ellos le respondieron: “En Belén de Judea; porque así está escrito por el profeta...” En un establo encontraron al Niño de la Luz con su madre María y su padre José. Nada se dice que hubiera un buey y un asco para calentar el establo. Le trajeron tres regalos: oro, incienso y mirra. 

Nada dijo San Mateo de que los magos fueran Reyes, ni el número de ellos. El escritor romano Quinto Séptimo Tertuliano -padre de la Iglesia allá por el siglo III- llegó a la conclusión de la nobleza de dichos personajes tras leer el Salmo 72 (incluido en uno de los libros sagrados). En él se explicaba lo siguiente: «Que los reyes de Sabá y Arabia le traigan presentes, que le rindan homenaje todos los reyes». Para fue el religioso Quinto Séptimo, quien (basándose en esta frase) empezó a denominar a estos personajes como «Reyes».

El número de los Tres Reyes
El triangular y mágico del número de tres, de los Reyes Magos aparecieron por primera vez en el Evangelio Armenio de la Infancia del siglo IV; pero no serán aceptados definitivamente hasta su inclusión en: «Liber Pontificalis» (una recopilación fechada en el siglo IX de varias historias y leyendas relacionadas con la religión cristiana) se especifican los nombres, eran: Melchor («Melchior»), Baltazar («Bithisarca») y Gaspar («Gathaspa»).  Los reyes representan a las tres razas: blanca, negra y amarilla. Pero no será hasta el siglo XV cuando aparece representado como uno negro o de color aceitunada propia de la raza de los indios orientales.
 
«Lo más probable es que fueran sacerdotes y astrólogos originarios de Babilonia o Persia, dado que ambos eran grandes centros astrológicos donde los magos eran una casta sacerdotal con mucha influencia», completa Azanza. Pero debieron tardar meses en recibir la noticia: ¿Quién les informó? Y, luego preparar una expedición para llegar a Jerusalén y a Belén.
En el siglo VII, cuando se dejó escrito en el «Evangelio armenio de la infancia» que Melchor reinaba sobre los persas, Baltasar sobre los indios, y Gaspar, sobre el país de los árabes. Representando a las tres razas predominantes de la época.

El «nuevo» rey negro
Cabe destacar que al rey Baltasar se le representó como un rey de tez negra a partir del siglo XV. Antes en un mosaico del siglo VI, anónimo de Sanit-Apollinaire, fueron mostrados con aspecto occidental y considerados como los descendientes de Noé. En el siglo XV aparce el rey negro  como representantes multirracial de todos los pueblos.

                         (Mosaico del siglo VI )



La cabalgata de Reyes Magos o de Oriente
A partir del siglo XIX, en España, se inició la tradición de convertir la noche de Reyes (en una fiesta infantil con regalos para los niños, a imitación de lo que se hacía en otros países el día de Navidad. Fue en 1866 cuando se celebró la primera cabalgata de Reyes Magos en Alcoy (Alicante), tradición que se extendió al resto del país y posteriormente a otros países, especialmente a países de cultura hispana.

Conclusión:
Los magos que adoraron al Niño, debían ser grandes sabios y además voladores como brujos sobre escobas mágicas o más bien OVNIS en forma de camellos, porque de haber venido desde Persia, India o Arabia, con sus respectivos sequitos, hubieran tardado años en llegar a Belén cuando el Niño de la Luz, ya corría detrás de los pájaros. De América no pudieron venir ningún rey Inca o Azteca, porque estas tierras de la Indias Occidentales aún no habían sido descubiertas por los españoles. Si aceptamos la versión del Papa Benedicto XVI, también pudieron ser los Reyes de tierras de Tartessos (Andalucía), pero eras los reyes de la playa no del oro. Las naves  de Tarsis a Judea en tiempos de Salomón tardaban tres años.
Pero en fin, somos felices en hacer creer a los niños en los Reyes el 6 de enero, para que mantengan por largo tiempo su inocencia. La tradición cristiana no se debe perder, ni se perderá  mientras el negocio del juguete persista.

miércoles, 3 de enero de 2018

Vasco balleneros en Terranova siglo XVI


Marinos vascos en Terranova

La presencia de los pescadores vascos en las costas de Terranova fue prácticamente paralela al “redescubrimiento” de la zona por Cabot (Caboto, por mejor decir), en 1498. El Padre René Belanger (“Los Vascos en el Estuario del San Lorenzo” 1971) ha documentado referencias al “bacalao de las tierras nuevas” en fechas tan tempranas como 1506. Entre 1520 y 1525, un hecho curioso: Un manuscrito de la universidad de Coimbra habla de una colonia portuguesa –posiblemente en el Cabo Bretón- que a través de marinos vascos que pescan por la zona piden socorros por haberse quedado sin embarcaciones. En cualquier caso, la cartografía ya incluye “Tierra Nueva” de manera sistemática partir de 1520, entremezclada, eso sí, con sugerentes leyendas como el País de Sagueney, la Isla Brasil, o las islas de los Demonios (Saint Pierre y Michelon, enclave fracés en Terranova).

En 1535, cuando Cartier a cuenta de la corona francesa penetra en el estuario de San Lorenzo y funda Quebec, las pesquerías vascas a la zona ya están harto estructuradas. Hasta el punto que los micmacs, los indios locales, utilizaban de forma común palabras vascas… ¿Qué pintaban allí los vascos?

La principal razón fue satisfacer la demanda peninsular de bacalao, muy apreciado en cuaresma por soportar la salazón y ser de los pocos pescados comercializables en Castilla. Ciertamente, la presencia vasca faenando en el Gran Sol es anterior, pero los vascos encontraron en las “tierras nuevas” posibilidad de puertos y materia prima para montar factorías de salazón y además… ballenas. La ballena (la ballena boreal, ballena de Vizcaya, entre otras) ya era pieza codiciada desde tiempos antiguos. Su grasa era especialmente demandada como sebo para vela, aceite de precisión y medicinal de los hígados, en tanto las barbas tenían mil aplicaciones. Las primeras capturas documentadas en el Cantábrico se retrotraen al 760. A lo largo del XV se produce una sobrepesca en el Cantábrico de la mano de vascos, gallegos, ingleses y franceses. Esto llevará a los vascos a protagonizar toda una epopeya siguiendo las concentraciones de reproducción que les lleva a señorear el San Lorenzo, Groenlandia, Islandia, así hasta el XVIII, en que Inglaterra impondrá sus flotas. Puede decirse sin exagerar que los vascos fueron los grandes especialistas en pescar ballenas hasta el siglo XVIII.

Los vascos dispusieron de diversas ventajas que explican su temprana presencia en Terranova. En primer lugar los barcos, mientras ingleses y rocheleses construían naves de 100 toneladas a lo más, los astilleros vascos, adoptando los avances introducidos por los portugueses, producían ya en el siglo XV naos de entre 200 y 500, cuasi galeones, más maniobrables que sus primas las altas carracas bálticas, más rápidos y menos volubles a las tormentas. Eso supone rentabilizar travesías de altura y embarcar grandes contingentes de pescadores; en el siglo XVII, se contaran campañas a Terranova que movilizaban a 3.000 vascos cada año. La lista de arribada del Saint Esprit (200 toneladas), de San Juan, datada en 1743 (ya en declive de la pesquería) refiere un oficial, tres oficiales marineros, 47 marinos y 6 grumetes, 59 almas en total, que se anotaron 200 barricas de aceite –“tres ballenas y media (sic) de bahía grande, 1 cachalote y 2 ballenas sardas-, así como 80 quintales de barbas.

La pesca de la ballena fue determinante en establecimiento, durante la primera mitad del XVI, de estaciones temporales vascas a lo largo del golfo de San Lorenzo. Aún hoy la toponimia nos traslada a aquellos remotos tiempos con asentamientos tal que Isla Mingan, Isla de los Vascos, Portuchoa, Plasencia, Bahía de los Españoles…. En su estudio, el padre Belanger recoge más de 30 puntos con presencia vasca, que en un primer momento motivaba la instalación de factorías para licuar la grasa y embarrilarla. Posteriormente, allá por el 1630, los vascos atinan con un método para fundir la grasa en alta mar, lo que a su vez amplia el rango de actuación de las pesquerías. El nacionalismo vasco, por otra parte, ha invertido grandes sumas de dinero en demostrar la penetración del euskera entre las comunidades aborígenes locales (así como en Islandia), sin resultados excesivamente desalentadores. Las campañas empezaban con la llegada de las golondrinas, en marzo, y terminaban en septiembre. No siempre de la mejor manera, tempestades, arrecifes y sobre todo, guerras y corsarios, convertían la pesca de la ballena en oficio de alto riesgo, muy reputado por los vascos (a diferencia de otras marinerías, que lo tenían por desempeño de desesperados), y pilar de verdaderas sagas, como los Araneder de San Juan de Luz o los Soppite. Inicialmente los vascos (franceses y españoles, mezclados, resulta muy difícil diferenciarlos), compartían aguas con rocheleses, bretones y eventualmente, ingleses. Cabe decir que durante el XVI el San Lorenzo fue una zona de libre pesca, aunque la hegemonía francesa terminó imponiendo monopolios y venta de derechos de explotación que, progresivamente, motivaron la desaparición de la presencia española de iure, que no de facto, los barcos eran de San Juan o Hendaya y la marinería de Lekeitio o San Sebastián. La pesca de ballenas tuvo por epicentro la desembocadura del Seguiney, en Tadussac, aguas ricas en kril norteño. La sobreexplotación y la inestabilidad política en la zona (pasó de ser un mar libre a ser monopolio de Francia, de ahí a Inglaterra y vuelta a Francia, y de ahí a Inglaterra) fue desincentivando la presencia vasca, que sin embargo, siguió cazando en Islandia, Gran Sol, Groenlandia... En líneas generales, cabe caracterizar el estuario como un inmenso frente de batalla en la expansión americana de Francia e Inglaterra, con guerras cada poco, deportaciones demográficas (la epopeya de los Acadianos) y una inestabilidad general que no concluirá hasta el fin de la presencia inglesa en Norteamérica.

*Otra colaboración alimentaria del Sr. IA. Breve contexto de la pesca del bacalao y la ballena en Terranova entre los siglos XVI y XVIII. La pongo en "estudios groenlandeses", abandonadísima sección.

............................Otro texto..............................................
En las décadas de 1530 a 1570, el negocio ballenero registró su etapa de mayor apogeo. La flota vasca llegó a estar formada por una treintena de barcos, tripulados por más de dos mil hombres, que capturaban unas cuatrocientas ballenas cada año. No obstante, la tradición ballenera en el Cantábrico se remonta a la Edad Media y fue un importante motor de las poblaciones costeras. La principal fuente de ganancia estaba en la grasa del animal, posteriormente convertida en aceite a la que se denominaba saín. Este producto se empleaba en el alumbrado y ardía sin desprender humo ni dar olor. Asimismo, los huesos servían como material de construcción para la elaboración de muebles. La carne apenas se consumía en España, pero se salaba y se vendía a los franceses.

Vikingos, portugueses y vascos en Terranova

En una fecha sin determinar, los pescadores cantábricos extendieron su área de acción hacia el Atlántico, especialmente a Islandia, donde fueron protagonistas de una salvaje matanza ya en el siglo XVII, y a lo que hoy es la provincia canadiense de Terranova y Labrador. En busca originalmente de bacalao, la Isla de Terranova se convirtió en un objetivo preferente de los pescadores del cantábrico. Pero no se trataba del primer contacto de los pobladores de esta región con europeos. Alrededor del año 1001, «las Sagas islandesas vikingas» ubican las expediciones del explorador Leif Ericson en Helluland, Markland y en lo que él llamó Vinland («Tierra de pasturas»). Y las investigaciones arqueológicas, en efecto, han confirmado la existencia de un asentamiento nórdico, «L'Anse aux Meadows», en Newfoundland, que fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1978.

En cualquier caso esta presencia vikinga en América, que incluso los estudios genéticos han avalado, fue de carácter efímero, y en ningún caso se produjeron asentamientos en territorio continental americano. Así y todo, las incursiones vikingas pudieron ser sucedidas por las de otros europeos, los marinos portugueses. Como si fuera una especie de búsqueda del Santo Grial, los navegantes portugueses acometieron varias décadas antes de Colón la travesía hacia la Isla Bacalao (también llamada «Bachalaos»), representada de forma difusa en los mapas del siglo XVI en las proximidades de Terranova. Así, el portugués Joao Vaz Corte Real habría alcanzado las proximidades de Terranova en 1472, e incluso se especula que bordeó las orillas del río Hudson y del San Lorenzo

domingo, 31 de diciembre de 2017

La fiesta de Año Nuevo y la tradición de las 12 uvas

Con los tiempos van cambiando las costumbres, pero no siempre se ha celebrado el Año Nuevo como actualmente lo hacemos, al menos los españoles.

Año nuevo en la Puerta del Sol /RR.SS
Año nuevo en la Puerta del Sol /RR.SS
Pensamos que, de siempre, la humanidad ha celebrado la festividad del Año Nuevo. Pero no es así, pues comenzó a celebrarse en el año 1582 (España, Italia y Portugal), cuando entró en vigor el calendario católico gregoriano, que es por el que actualmente nos regimos. Debido a un desfase de 10 días con respeto al calendario juliano (de los romanos) por los dos equinoccios  y el cambio de estaciones en la agricultrua. El nuevo calendario fue promovido por el Papa Gregorio XIII, por medio de la bula Inter Gravisismas. Pasó del 4 de octubre al 15 de 1852 (se perdieron 10 días), y este acontecimiento, en el mundo católico había que celebrarlo por todo lo alto. Y evolucionó hasta la actual fiesta de Año Nuevo. Pues por ejemplo, Gran Bretaña y sus colonias, no adoptó el calendario gregoriano hasta 1752 (doscientos años después).

El reloj de la puerta del sol
El primitivo reloj de la Puerta del Sol estaba ubicado en la fachada de la Iglesia del Buen Seceso que, estaba situada en la zona que alberga un edificio donde anteriormente se ubicaba el anuncio luminoso denominado "Tío Pepe" fue derriba da en 1854 para remodelación de la plaza o Puerta del Sol, y con la iglesia un hospital. Y el reloj que tenía la iglesia pasó al edificio de Correos, pasó a llamarse “Reloj de la Gobernación”. Dicho reloj poseía una sola manecilla y era objeto de burlas de los ciudadanos por su mal funcionamiento. Iba tan mal que le sacaron una coplilla:
Este reló fatal
que hay en la Puerta del Sol,
dijo un turco a un español,
¿por qué anda siempre tan mal?
El turco, con desparpajo,
contestó cual perro viejo:
este reló es el espejo
del Gobierno que hay debajo.

El actual reloj es obra del maestro relojero, que firmaba  como J.R, Losada,  ex militar liberal y leonés de nacimiento, exiliado en Londres (José Rodríguez Losada (1779-1870) que había realizado diversos encargos para instituciones españolas. Tardó tres años en construir el reloj en Londres y a su término lo donó al Ayuntamiento de Madrid. Lo inauguró la reina Isabel II, el 10 de octubre de 1866, día de su onomástica (sin saber lo que le venía dos años después con la revolución militar de 1868). El reloj ya ha cumplido, por tanto, 153 años de feliz vida mecánica, a pesar del tiempo transcurrido funciona perfectamente, siendo conocida su sistema de la bola que baja para dar  los cuartos veinte segundo antes de las doce campanas.
Actualmente existe la tradición de hacer una prueba de las campanas el día 30 a las doce de la noche que congrega a gran número de personas, 20.000 como máximo, que moviliza a más de 200 agentes de la policía Local.Antes de comerse las uvas, lo normal es cenar bien el fin de año en casa con familiarmente o en los cotillones que se celebran en restaurantes u hoteles a un precio siempre altamente eléctrico para los bolsillos más pudientes, y vestidos de etiqueta.

La tradición de comerse las uvas
A las 12 de la noche (o 24 horas) toca comerse las uvas. Es de dominio público que en 1909, los agricultores del Vinalopó de Alicante, encontrándose en ese año con excedente de uvas de invierno (embolsadas de exportación se llaman) y con objeto de sacar al mercado la producción, lograron popularizar la costumbre y darle el impulso definitivo que, desde entonces, acabaría por convertirla tradicional; no obstante, parece ser que la tradición viene de más antiguo, puesto que el 2 de enero de 1894, el periódico madrileño El Siglo Futuro, titulado "Las uvas bienhechoras", en el que se habla de la costumbre importada. Sea como sea la tradición de comerse, o atragantarse con las 12, es un augurio de buena suerte para el año que entra como el 2018, que venga lleno de paz, trabajo y felicidad.
Como cada uva del valle del Vinalopó (debe su nombre al río Vinalopó donde el héroe cartaniges Astrubal Barca se ahogó al cruzarlo en 207 a.C.) suele tener dos pepitas, resulta que ingieres 24 pepitaspuede estreñir, pero la solución pasa por pelarlas antes de comerlas y limpiarlas que es lo que yo hago cada año (también vienen peladas en latas).
También se ha impuesto la tradición de ponerse una ropa interior de color rojo, que puede sustituirse por una prensa visible roja. Después de las campanas las familias y amigos se besan, y se inician millones de llamadas telefónicas, llegando a colapsar las líneas y el satélite. Y en algunas ciudades se anuncia el año con cohetes y fuegos artificiales
En otros pueblos de España, se celebrar dos años nuevo, uno en agosto, porque son pueblos que vuelven por vacaciones muchos familiares a los pueblos. Así que celebran dos fiestas de Año Nuevo. En Alicante, concretamente se congregan en la plaza del Ayuntamiento para comerse las uvas.

La costumbre masiva 
La costumbre masiva se impuso con el instrumento unificador, con el instrumento de pensamiento único: la televisión y sus programas de fin de año. Ante de la televisión, cada cual iba por su cuenta.

Todos mis artículos de 2017 en Mundiario.





Ver todos los artículos de RAMÓN PALMERAL publicados en el prestigioso diario digital: MUNDIARIO de La Coruña durante 2017.

Pinchar para leer:
https://www.mundiario.com/author/ramonpalmeral

viernes, 29 de diciembre de 2017

Molino de agua del Río Segura.

ASÍ FUNCIONA UN MOLINO

ASÍ FUNCIONA UN MOLINO


01/01/2011 - 31/12/2011

Detalle"Así funciona un molino" es el título que hemos dado a la exposición permanente del Espacio  Molinos del Río_Caballerizas. Es un complemento magnífico para un edificio reconocido como una de las joyas de la "molinología" o disciplina que estudio los ingenios molinares.
En la exposición es posible conocer la historia y la evolución tecnológica de los molinos de agua desde la Prehistoria hasta nuestros días. Los "Molinos Nuevos" o "Molinos del Rey" construidos bajo el patrocinio del conde de Floridablanca reciben una atención especial. Se explica también la influencia que tuvieron los molinos hidráulicos diseminados por la huerta en la vida social y económica de la población.

Los elementos de arqueología industrial recuperados en la entrada del museo son acompañados de paneles con dibujos técnicos y maquetas para realizar simulaciones. Disponemos también de catálogos en varios idiomas, guías didácticas para profesores y alumnos, un vídeo titulado "Los Molinos en la Huerta de Murcia" (de 12 minutos de duración) y un CD ROM interactivo, recursos todos que ayudan a facilitar su comprensión a todos los públicos. También ofrecemos varios talleres para los distintos ciclos de la Educación Primaria y para la Educación Secundaria.


En el conjunto de los materiales se tratan contenidos relativos a las construcciones Plano de distribución de los módulos de la exposición. Clic para ver completo.y usos que del agua se hacía desde la tradición cultural islámica, con el fin de ofrecer una visión clarificadora de la importancia de estos molinos en el mundo árabe.

En el plano adjunto se detalla la distribución de contenidos; en la documentación complementaria se aporta material didáctico para el trabajo en el aula en los distintos niveles de enseñanza y en la galería de imágenes, fotografías de las instalaciones y las maquetas, objetos museográficos que nos sirven para simular el funcionamiento de los molinos en el pasado y así comprenderlos mejor.

Si se trata de acudir con un grupo personas, conviene hacer con tiempo una Solicitud de Reserva, indicando las características de los asistentes y seleccionando el tipo de visita que se desea realizar.


............................Inundacción por lluvias en Orihuela.....................

31/03/1894 "Riada de San Amos. Hubo un temporal de lluvias en la cuenca del Segura durante la segunda quincena de marzo. Como consecuencia de las mismas se presentaron avenidas en la mayor parte de los ríos de la cuenca. A las cuatro de la tarde del día 30 se inició una crecida del Segura que inmediatamente alcanzó metro y medio sobre su nivel ordinario. El Reguerón llevaba bastante crecida. El día 31, festividad de San Amós, a las seis de la mañana, entro el agua en los molinos del Puente. A las tres de la tarde llegó el agua al pasamanos de los balconcillos de los molinos, permaneciendo el Segura con un caudal máximo de 500 metros cubicos por segundo durante tres horas; inmediatamente comenzó el descenso hasta las doce de la noche del día 1 de abril. El Reguerón llevaba una crecida considerable, faltó un palmo para el desbordamiento; se rompió el puente de Tiñoso y destrozó el camino de Salabosque. En Orihuela la inundación fue desastrosa; se rompieron varios portillos en Beniel. Las huertas de Molina y Desamparados se inundaron hasta el límite de los términos de Murcia y Orihuela. En la zona baja las aguas llegaron al puente del ferrocarril de Rojales a Torrevieja. La rambla de Tabala, que llevaba una crecida extraodrinaria, inundó la vía férrea y produjo daños de consederación en la huerta.
En Caravaca, Calasparra y Cehegín las aguas causaron estragos. Los ríos Argos y Quipar, con crecidas importantes, causaron daños en los predios colindantes o sus álveos."

...............Deterioro del molino Riquelme de Orihuela...................patrimonio Industrial..............

miércoles, 16 de noviembre de 2011

Estado del Molino de la Ciudad y del Molino de Riquelme de Orihuela.

Ha aparecido recientemente una noticia, que más abajo os transcribo, sobre el estado de abandono, deterioro y del robo de la antigua maquinaria para su venta de dos molinos históricos de la ciudad de Orihuela (Alicante).
Se trata del Molino de la Ciudad y del Molino de Riquelme. A continuación os pongo algunos datos recopilados sobre los mismos.
Molino de la Ciudad
Fuente
Se trata de un molino hidráulico situado en la Ribera del Río Segura, realizado en piedra en el siglo XVIII. Se trata de uno de los pocos que quedan en la actualidad. Se encuentra situado entre el barrio de San Pedro de la ciudad de Orihuela y la pedanía de Los Huertos.Fuente
www.enorihuela.com
Más información del Molino de la Ciudad aquí
Molino de Riquelme
Se trata de uno de los numerosos molinos hidráulicos que existían en las riberas del Río Segura a su paso por Orihuela. Posee uno de los pocos ejemplares de molino hidráulico de la provincia de Alicante. El mismo fue realizado entre los años 1902 y 1905.
Asimismo, posee una presa realizada en sillar de piedra del Siglo XVIII procedente de otro molino anterior así como un azud de piedra tallada en sillar del mismo siglo. Fuente
Este edificio se considera de interés arquitectónico.
En el año 2007 apareció una noticia sobre el lamentable estado del Molino de Riquelme.
La memoria en peligro
Mal estado del interior Molino Riquelme, imagen de la noticia
En el año 2007 apareció una noticia donde se hablaba de la rehabilitación de los molinos.
La CHS rehabilitará dos molinos del rio Segura que volverán a ser de dominio público.
a Confederación Hidrográfica del Segura (CHS); proyecta recuperar, en colaboración con el Ayuntamiento de Orihuela, dos de los tradicionales molinos con los que cuenta la ciudad, el de Riquelme y el de la Ciudad, que durante años han estado en manos privadas a través de una antigua concesión que ha quedado obsoleta y cuya caducidad oficial aún está pendiente de ser tramitada por el organismo de cuenca.
El proyecto se enmarca dentro de la actuación de la CHS que pretende dotar al casco urbano de Orihuela de un caudal ambiental de manera continua mediante el vertido de agua de pozos. El organismo de cuenca a través de este trámite pretende recuperar la titularidad sobre estos dos molinos para su recuperación y rehabilitación que posibilite que estos elementos tradicionales vuelvan a cumplir su función primitiva, moler cereales, y que al mismo tiempo sirvan como museo y de disfrute público, según indicó ayer el Comisario de Aguas, Manuel Aldeguer

Bueno escudo municipal para Orihuela. La Oriola de Gabriel Miró

Orihuela aprueba cambiar su escudo para acabar con la alegalidad del actual

La nueva imagen se adapta a la normativa valenciana con un diseño renovado del pájaro Oriol sin corona, cambia su forma y se eliminan los ornamentos - La heráldica actual se mantendrá en los lugares donde esté como emblema histórico

29.12.2017 | 00:55 /Información
La edil de Festividades, Mariola Rocamora, muestra la nueva imagen del escudo, ayer.
El escudo que representa a la ciudad de Orihuela, y que estaba vigente desde 1906, pasará a formar parte de la historia de la localidad tras aprobarse ayer en el pleno ordinario, por unanimidad de todos los grupos políticos, la propuesta del equipo de gobierno para adoptar uno nuevo que represente institucionalmente al municipio. El actual no cumple con la legislación autonómica referida a los escudos y banderas locales, aprobado por decreto del Consell en 2015. Aunque parezca lo contrario, el escudo utilizado actualmente, en diferentes versiones, no está oficializado en el Boletín Oficial del Estado ni en el Diario Oficial de la Comunidad Valenciana (DOGV) y, por ello, el Ayuntamiento se ha visto obligado a cambiarlo para contar con un escudo «legal».
El principal problema es que la heráldica usada hasta ahora contiene varios elementos que se salen del escudo en sí, como los ornamentos a ambos lados, lo que la normativa actual no contempla. Además, el pájaro Oriol, emblema de Orihuela, aparece dibujado con una corona en su cabeza, lo que se elimina en el diseño que ayer se presentó para evitar duplicidad de coronas. El estudio técnico del nuevo escudo ha sido desarrollado por el arqueólogo municipal, Emilio Diz, y por el Cronista Oficial de Orihuela, Antonio Luis Galiano, basándose en las diferentes representaciones históricas que ha tenido el escudo en la historia.
Así, el escudo que se pretende poner en vigor, una vez pasado el plazo de 20 días hábiles de exposición pública para que pueda presentar sus alegaciones cualquier ciudadano, cuenta con una forma cuadrilonga de punta redonda y está partido en dos donde la figura principal es el pájaro Oriol que aparece en la parte superior posado en un leño con su garra izquierda y armado con una espada en la derecha, un modelo copiado del de 1703 representado en la Recopilación de los Estatutos, Privilegios y otras Reales Órdenes dados a la muy Noble y Muy Leal Ciudad de Orihuela para su gobierno, sin la corona de príncipe y sobre fondo azul, en lugar del actual color verde. Además, aparecen los cuatro palos de gules, emblema de la Corona de Aragón, que obviamente, se mantienen como enseña valenciana, aunque ahora las cinco franjas verticales de color amarillo y las cuatro de color rojo son más anchas. El timbre es una corona real abierta conforme a la tradición valenciana. Se eliminan también los adornos ornamentales.
El escudo usado a día de hoy, por contra, está cortado en vertical con ornamentos a los lados, y las franjas son más finas, compartiendo protagonismo con el pájaro Oriol, que en el nuevo pasa a ser el elemento más vistoso.
La heráldica actual seguirá conservándose como escudo histórico y los oriolanos lo seguirán viendo en los lugares donde ahora aparece como en algunos edificios o el recientemente pintado en el azud del río, aunque será reemplazado poco a poco en lugares públicos y en la papelería usada por el Ayuntamiento, todo ello una vez acabado el plazo de exposición pública y enviado a la Generalitat para que elabore el dictamen que lo oficialice, lo que se estima en un plazo de entre 5 y 6 meses. La inversión para realizar el cambio del escudo en rótulos de vehículos municipales, hojas, sobres y membretes y edificios públicos no ha sido aún cuantificada.
La edil de Festividades, Mariola Rocamora (PP), defendió en la sesión el proyecto de nuevo escudo «para tener uno oficial en una ciudad de gran población, ya que el actual no cumplía la normativa» y explicó a este diario que el actual se está usando de manera «ilegal o alegal». Por su parte, el portavoz de Ciudadanos, Juan Ignacio López-Bas, quien reconoció que «me gustaba más el antiguo», señaló que era necesario «institucionalizar este escudo identitario».
Desde la oposición, tanto PSOE como Cambiemos Orihuela apoyaron la propuesta para «cumplir con la ley», aunque ambas formaciones criticaron que no haya habido una consulta o encuesta previa entre los ciudadanos para decidir algo tan importante para la ciudad. La edil socialista, María García, dijo que «se debería haber abierto un diálogo y haber explicado a los ciudadanos el proceso para llegar a la consecución del nuevo escudo». Desde Cambiemos , su portavoz Karlos Bernabé, indicó que «el gran éxito sería que todos lo sintiéramos como algo propio aunque debería haber habido un proceso de discusión y lo importante es que sea un refuerzo de nuestra identidad local».
El pleno, además, aprobó la rehabilitación de la bandera histórica de la ciudad. Ahora se remitirá a la Dirección General de Administración Local, adscrita a la Presidencia de la Generalitat, el proyecto elaborado por el arqueólogo municipal y el cronista oficial sobre la Gloriosa Enseña del Oriol, tras someterse a exposición pública, para que se considere como bandera histórica de uso inmemorial, así como permitir hacer las réplicas necesarias para su uso público. La enseña data de 1357 y es una de las más antiguas de España.

lunes, 25 de diciembre de 2017

SE PUBLICA EL NÚMERO 3 DE LA REVISTA CUATRO CALLES

SE PUBLICA EL NÚMERO 3 DE LA REVISTA CUATRO CALLES
La revista cultural Cuatro Calles, de periodicidad trimestral y promovida por Editorial Ledoria, acaba de sacar a la calle su tercer número, donde se incluyen  artículos relacionados con la historia, la cultura, las tradiciones, los personajes o el patrimonio de la ciudad y la provincia de Toledo. Autores de reconocido prestigio han colaborado en esta nueva publicación que se presenta en una edición formato libro, de 104 páginas, al precio de cinco euros.
Entre las firmas de este número cabe señalar las del periodista Baltasar Magro, los académicos Ventura Leblic, Ramón Sánchez y Santiago Sastre, y los investigadores Emilio Corrochano, Noemí García Jiménez ó Alejandro Vega. Asimismo, se incluye una amplia entrevista con el historiador Ricardo Izquierdo Benito y una crítica de novedades editoriales a cargo de Fernando Pinilla.

En palabras de Jesús Muñoz, director de Ledoria:
El proyecto Cuatro calles es una revista cultural en formato de libro y carácter trimestral. 
En cada entrega de Cuatro calles queremos introducir secciones fijas relacionadas con la Historia, con la Filología, la Arqueología, personajes toledanos relevantes y secciones más breves entre artículo y artículo de curiosidades y anécdotas, más reseñas de novedades editoriales, entrevistas, etc. También queremos contar en las primeras páginas con un autor de reconocido prestigio que aporte, a modo de editorial, un alegato por la cultura y el conocimiento. En los dos primeros números han colaborado Espido Freire y Baltasar Magro.
En fin, creemos firmemente que nuestra sociedad necesita cultura, cultivarse, y no dejarla en erial ni a la deriva, como parece que va, porque sólo la cultura y el conocimiento nos distancia de la barbarie y nos da libertad.
Nuestra generación tiene el deber de transmitir a las siguientes generaciones el legado que le ha sido transmitido. Esperamos contribuir con nuestro trabajo a ello.

Ya a la venta en librerías y papelerías el número 3
de la revista CUATRO CALLES

Artículos que componen este número:
Firma invitada, José Ramón Gómez Cabezas
La Ronda de Pan y Huevo
La avería de Blasco Ibáñez
Elegía sobre cuatro séforas, por Ricardo Sánchez Candelas
La huerta donde veraneaban los obispos
Los orígenes toledanos de la leyenda del Santo Grial, por Montserrat Rico
Pedro Salazar de Mendoza, escritor, mecenas y amigo del Greco, por Antonio Casado
Entrevista a Gabriel Cruz Marcos
La Moracantá, una presa romana en Villaminaya, por Jesús López Maestre
Los primeros toledanos motorizados
"Toledanos del mundo": Yukiko Okazaki
Hontanar: El despoblado de Malamoneda, por Ventura Leblic
El bien hablar en Toledo
El cardenal sin nombre, por Miguel Larriba
Santo Tomé tiene nombre de mazapán
El autor y su obra: "Creación literaria y geografías vitales", por Consolación G.
Cuando la reina del cielo puso sus pies en el suelo, por Miguel Ángel Cánovas
Luis Béjar y los problemas conla barba, por Santiago Sastre
Rincón literario: "Dulcie Ana", por Jesús Muñoz
Novedades editoriales
 
Para cualquier pregunta o aclaración, por favor, pónganse en contacto con
Miguel Larriba, director (tno. 603 57 26 14)
Jesús Muñoz, director de Ledoria (tno. 925 25 13 81)
O a través del correo electrónico: info@editorial-ledoria.com

Azorín y su estilo de escribir y sus consejos, tomados de:



 Textos azorinianos
“La palabra y la vida” (pg. 125) de su libro “Clásicos y modernos” Losada, 1939


Nos aconseja el maestro de Monóvar lo siguiente:

“…En términos latos (extenso), lo que debemos desear al escribir en ser claros, precisos y concretos. No olvide lector estas tres condiciones [debió decir el escritor o periodista]. A esas tres condiciones debemos sacrificarlo todo, absolutamente todo. Esas tres condiciones son la vida [se refiere a la vida del texto escrito], y ante la vida no hay nada que pueda oponerse: no consideraciones gramaticales, ni purismos, ni cánones estéticos. Cada cosa en el lenguaje escrito debe ser nombrada con un nombre propio; los rodeos, las perífrasis, los circunloquios embarazarán y recargarán y ofuscarán el estilo. Pero  para poder nombrar cada cosa son su nombre… debemos saber los nombres de las cosas”. [Evidentemente hemos ponernos a estudiar el diccionario].

Más adelante dice Azorín nos aconseja: “La única regla que en esta materia se puede seguir es la siguiente: lea el prosista o el poeta repetidamente a los clásicos; vaya anotando, si gusta, los vocablos que le parezcan bellos, plásticos; aunque ligeramente, no lo olvide de cuando en cuando esta práctica. Y cuando se ponga ante las cuartillas, hágalo sin preocupación ninguna (preocupación que traería aparejada una inhibición de ideas o un lamentable torcimiento); olvide cuanto ha leído; ni se proponga hacer estilo, y deje que el tesoro de lo subconsciente se vaya manifestando, exteriorizando como a bien tenga.”

Efectivamente el maestro Azorín se había dado cuenta del misterio de lo subconsciente. Pues es evidente que cuando escribimos evocamos recuerdos, se nos viene a la cabeza o la memoria palabras que habíamos leído o estudiado con anterioridad o encontradas en algunos texto. Pero no sabemos cómo nuestras neuronas se ponen a trabajar, por esa maravilla que es la memoria y el trabajo de práctica de la escritura, puesto que ninguna teoría de estilo se hace patente si no se practica escribiendo cada día.

En el mismo texto nos conseja sobre el uso de arcaimos, y podria ocurrrir que ese arcaismo tuviera una nueva accepción.Por ejemplo, un arnés cabezal de un caballo se llamaba antes jáquima, que ya no se usa.

Ramón Fernández Palmeral

sábado, 23 de diciembre de 2017

Ha fallecido mi amigo el hernandiano Gaspar Peral Baeza

                                                               (Gaspar Peral Baeza/ Palmeral)

Carta para Información

El 21 de diciembre 2017 falleció mi amigo y bibliófilo hernandiano GASPAR PERAL BAEZA el mismo día en que cumplía noventa y tres años (93), por el propio peso de los  años. El mes pasado estuvimos hablando por teléfono, me contó sus achaques porque a pesar de sus años mantenía una excelente memoria. Gaspar se había convertido en mi mentor necesario en los estudios hernandianos. Yo sabía que este momento fatal tenía que llegar debido a su avanzada  edad, su muerte no nos ha cogido por sorpresa ni a familiares ni amigos. Era una buena persona, siempre servicial, educado y dispuesto a ayudar a quienes llamaran a su casa de la Torre de las Águilas, donde se encontraba su oceánico archivo hernandiano, y su biblioteca especializada en temas alicantinos.   Nació en Alicante el 21 de diciembre de 1924 de profesión empresario del ramo agro-alimentario. Licenciado en Derecho. En los años cincuenta fundó Teatro de Cámara del Instituto de Estudios Alicantinos, y escribió varias obras dramáticas.  Desempeñó la tenencia de alcaldía de Cultura del Ayuntamiento de Alicante durante los años 1962 a 1967. Nos dejó su gran índice: "Archivo Miguel Hernández de Gaspar Peral Baeza" (2013), una obra imprescindible para los estudiosos del autor de "El rayo que no cesa".

Album de fotos

                                                            (Gaspar, el primero de la derecha)

(Gaspar con Manuel Molina)
                                (Gaspar trabakjando en su estudio de Torre de las Aguilas/Palmeral)